Новый конкурс на тему Родина. Смотрите положение

Всемирный союз деятелей

искусства

 

 

 

Свой мир построй. Сам стань творцом. 

А нет - останешься рабом

                                                    (З.Рапова)

ПроизведениеРецензентТекст
ЗадоньеРогочая Людмила Васильевна
10 марта 12:58

Спасибо, спасибо, спасибо! Работа над словом - удовольствие. Доставлю себе его, благодаря Вам, внимательному читателю.

ЗадоньеОлег Ручинский
10 марта 11:20

Решил чуть повнимательней почитать…, пока время есть Улыбается:

1. «…отражающиеся в воде, создают сказочную картину…». Сказочную - это как? Сказочную – это что? Там чудеса, там леший бродит…? Тут либо пояснить (в двух словах), ну…, типа, этим они вызывают то-то и то-то, это напоминает, либо путники засмотрелись и это… Либо заменить слово. Людмила, как по мне, ошибки нет, весь вопрос – какую мы ставим перед собой цель, и на каком уровне…

2. Неудобно, когда читаешь, а потом, что б понять возвращаешься в предыдущее предложение. «Слева озорують наши казачки…». Амазонки что ли, казачки? Думаю, тут надо черточку ударения поставить. Одна черточка, а смысл меняется.

3. «Ея или ЕЯ»… не понятно, в чём собственно «прикол». Произносится то (по- написанному) одинаково. Может опять-таки, через черточку ударения. Или как это читать в разнице?

4. «С восходом солнца они тронулись в путь. Пока оно светило  сзади,  Степан и Фрол  шагали довольно бодро, обращая внимание на всё, что встречается на пути»… А когда солнце стало светить с другой стороны, то что? В тексте нет. Сказал А, скажи…

5. «В первый день, любопытство, конечно, преобладало над остальными чувствами.»… И что изменилось? В тексте – «Но на другой день та же картина…». Но – противопоставление. А тут собственно, с чувствами по тексту ничего и не изменилось. Да, там дальше слова Фрола, но думаю, не мешало б сказать пару слов, мол, на второй день то-то и то-то. И слова Фрола усилятся, и додумывать читателю не надо…

6…. Ай. Время убежало…. Эх, вот так…, не успеваешь сделать одно, как тут же не успеваешь сделать другое Улыбается.

ЗадоньеОлег Ручинский
10 марта 10:46

Пока что все мои симпатии на стороне одной собаки Улыбается.

Эх, в Астралию плыть им бы надобно... Воли захотели...Улыбается. А лучше в Канаду..., на плотикеСмеётся.

Интересно написано...

ТоварищиРогочая Людмила Васильевна
08 марта 20:44

Товарищ - слово очень распространённое в 18 веке, это я как историк языка говорю. Но вы правы, из названия главы я его убрала.

На "вольном" ДонуРогочая Людмила Васильевна
08 марта 20:40

Согласна. Почти. Но не для дураков же писать. Я помню в детстве и в юнеости обожала исторические романы именно за знания.

Отредактировала по всем главам, согласно замечания. но не могу здесь это сделать. Нет функции "сохранить".

На "вольном" ДонуОлег Ручинский
27 февраля 12:58

Людмила, с исторической и «языковой» точки зрения Вы правы. Но читатель…, существо разное Улыбается. Вот я, например…, мне особо не интересно читать про кубанских казаков (главное. что б корни не забывали ПодмигиваетУлыбается). Тут бы со своими, украинскими козаками разобраться, как они лоханулись при Хмельницком. Но! Написано у Вас интересно, поэтому, когда есть время, и читается…

Но я не об этом. Слово товарищ уж очень заштамповано. А оно у Вас – название главы. Тут бы в разговоре или как-то…, упомянуть эпоху.… Ну не обязан читатель (тем более не из России) помнить, когда там Пугачев … вольничал и когда у вас там отменили рабство…, тем более для молодого поколения. Чем больше понятно будет большему числу читателей, тем лучше. Я так думаю….

На "вольном" ДонуРогочая Людмила Васильевна
27 февраля 06:39

Я не поняла, что там со временем? 1783 год. Крепостное право. Реакция на Пугачовский бунт.

Месяц товарищи идут на Юг. Офеня наобещал Фролу вольную жизнь.

Я рада любым замечаниям, поправкам. Роман в работе, и всякий нюанс важен. Если у Вас возникла непонятка, она может возникнуть у каждого читателя, поэтому её  надо устранить.

Спасибо большое, что читаете.

Людмила Рогочая.

На "вольном" ДонуОлег Ручинский
26 февраля 13:15

Классическое развитие сюжета. Хорошо. Но эта «непонятка со временем» у меня пока осталась. Может что-то пропустил…

ТоварищиОлег Ручинский
25 февраля 13:33

 Ну…, понятно, идет развитие сюжета с привязкой к «предисловию».

Вопрос – а накой товарищу Степе вольный Дон? Что б из барщины трудодни сделать? Смеётся

Людмила, словил себя на мысли, что потерялся во времени. Барщину то когда отменили, а тут – товарищ…, и Пугачев… Хотя…, хорошее слово «товарищ» так заштамповано, что аж … обидно. Может, имеет смысл ввести абзац - два (нейтральный), что б показать временной отрезок действия происходящего…

Кубанский шлях.Олег Ручинский
25 февраля 13:12

Цвіте терен, цвіте терен,
А цвіт опадає,
Хто в любові не знається, 
Той горя не знає.

Это второй смысл этой исторической поговорки, то есть, если больше слушать разум, а не …, как говорил Холмс – нежные чуйства, то и до звезд можно добраться.

Но у меня есть собственное мнение и о первом смысле. То есть, лунатики уже давно к звездам летают, а мы все по бурьянам лазим…., и прыгаем к небу зеленым кузнечиком…, космонавты, блинХмурыйСмеётся.

Далее    

РЕКЛАМА

 

Реальный заработок в Интернет
25 рублей за просмотр сайта