Оригинал:
Geheimniß.
Wir seufzen nicht, das Aug’ ist trocken,
Wir lächeln oft, wir lachen gar!
In keinem
Blick, in keiner Miene,
Wird das Geheimniß offenbar.
Mit
seinen stummen Qualen liegt es
In unsrer Seele blut’gen
Grund;
Wird es auch laut im wilden Herzen,
Krampfhaft verschlossen bleibt der Mund.
Frag’ du den Säugling in der Wiege,
Frag’ du
die Todten in dem Grab,
Vielleicht daß diese dir
entdecken
Was ich dir stets verschwiegen hab’.
Перевод:
Тайна
Нет слёз и больше нету вздохов,
Улыбкой наш прекрасен смех
Но ни лицо, ни взгляды ока
Не донесут до вас секрет
Покоится в безмолвных муках
Душ кровоточащее дно
Как много в диком сердце звуков,
Чтоб оставался сомкнут рот.
Спроси младенца в колыбели,
Спроси усопшего в могиле,
Может, сказать они хотели
О том, что мы не говорили.